Archives par mot-clé : culture chinoise

Autour du film de 姜文 JIANG Wen : 阳光灿烂的日子 Des jours éblouissants – « jeunes instruits », lycéens, étudiants pendant la Révolution culturelle (1966-76)

Pour prolonger la projection du film (vendredi 17 novembre à 16h45) : Un article sur l’acteur et réalisateur JIANG Wen Présentation du film sur le site Chinese Movies       « Jeunes instruits », lycéens et collégiens et lycéens pendant la révolution culturelle … Continuer la lecture

Publié dans cinéma, littérature | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Autour du film de 姜文 JIANG Wen : 阳光灿烂的日子 Des jours éblouissants – « jeunes instruits », lycéens, étudiants pendant la Révolution culturelle (1966-76)

Sur le théâtre chanté « opéra de Pékin … » : quelques ouvrages et de très belles photos pour prolonger, à la bibliothèque A03, l’enchantement du film « Adieu » ma concubine »

Un superbe album de Laurence Vidal : costumes, maquillages, scènes et coulisses du  京剧jingju (opéra de Pékin)  : L’opéra de Pékin La « bible » : Le théâtre chinois de Roger Darrobers (Que sais-je?) Autre ouvrage indispensable : Promenade au Jardin des … Continuer la lecture

Publié dans arts chinois, opéra, théâtre | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Sur le théâtre chanté « opéra de Pékin … » : quelques ouvrages et de très belles photos pour prolonger, à la bibliothèque A03, l’enchantement du film « Adieu » ma concubine »

Les traductions françaises de la littérature LGBTQIA+ écrites en langue chinoise – présentées par Pierrick RIVET à la Librairie Le Phénix le vendredi 16 juin

Le vendredi 16 juin à 18h, la Librairie Le Phénix (72, boulevard de Sébastopol 75003 Paris) accueillera notre collègue Pierrick Rivet pour une présentation intitulée : Les traductions françaises de la littérature LBGTQIA+ écrites en langue chinoise : de la … Continuer la lecture

Publié dans littérature, Non classé, recherche, rencontre, sinologie, traduction | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Les traductions françaises de la littérature LGBTQIA+ écrites en langue chinoise – présentées par Pierrick RIVET à la Librairie Le Phénix le vendredi 16 juin

Deux grands classiques de King Hu 胡金铨, le maître du film de wuxia 武侠片 à regarder sur Arte.tv – (1)

空山灵雨 Raining in the mountain              Dans une Chine située sous la dynastie des Ming, vers le 15ème siècle, le monastère des Trois Trésors (三宝寺) a pour supérieur un bonze très âgé, dont la santé déclinante l’incite à désigner un … Continuer la lecture

Publié dans cinéma, littérature, Non classé | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Deux grands classiques de King Hu 胡金铨, le maître du film de wuxia 武侠片 à regarder sur Arte.tv – (1)

Graines de sinologues, un site par et pour les étudiants du master LLCER chinois et les doctorants en études chinoises

Nous laissons le soin de présenter le site à Solange Cruveillé,  maître de conférences en études chinoise à l’Université Paul Valéry, qui l’a créé  en août 2022 :   Le site Graines de sinologues a été créé […] dans le … Continuer la lecture

Publié dans littérature, master, recherche, sinologie, traduction | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Graines de sinologues, un site par et pour les étudiants du master LLCER chinois et les doctorants en études chinoises

Témoignage de Théo Grégor, étudiant en licence LLCER, parcours chinois

Son Bac en poche, Théo a décidé de poursuivre des études de chinois à l’Université Paul Valéry. Il a été interviewé  et filmé en janvier 2021, alors qu’il était étudiant en 3e année de licence LLCER, parcours chinois. Voir l’interview … Continuer la lecture

Publié dans étudier à l'Université, pratique du chinois, rencontre, scolarité | Marqué avec , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Témoignage de Théo Grégor, étudiant en licence LLCER, parcours chinois

地久天长 SO LONG, MY SON (2018) de 王小帅 Wang Xiaoshuai à regarder sur Arte.TV

En raison de la politique de l’enfant unique, voulue par les autorités chinoises, Liyun fut obligée d’avorter lorsqu’elle se trouva enceinte une deuxième fois. Mais l’opération s’est mal passée entraînant la stérilité de la jeune femme. La perte de son … Continuer la lecture

Publié dans cinéma, Non classé | Marqué avec , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur 地久天长 SO LONG, MY SON (2018) de 王小帅 Wang Xiaoshuai à regarder sur Arte.TV

TROIS GRANDS FILMS CHINOIS À REGARDER SUR FR3 Replay

Deux films de Ang LEE  李 安 et un film de WONG Kar-wai  王家衛sont disponibles sur la plateforme FR3-replay Le taiwanais Ang LEE et le cinéaste de Hong Kong (né à Shanghai) WONG Kar-wai sont à l’honneur sur la plateforme … Continuer la lecture

Publié dans cinéma | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur TROIS GRANDS FILMS CHINOIS À REGARDER SUR FR3 Replay

Les jardins de Suzhou – à découvrir sur la page Moodle : Chine, introduction aux arts et traditions populaires

  Promenez vous dans  certains des plus beaux jardins de Suzhou 苏州园林 grâce aux films, photos et  liens publiés sur la page Moodle « Chine-Introduction aux arts et traditions populaires » Les étudiants de chinois (licences LLCER et LEA, DU, masters MEEF, … Continuer la lecture

Publié dans architecture, arts chinois, reportages photo/vidéo, voyage | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Les jardins de Suzhou – à découvrir sur la page Moodle : Chine, introduction aux arts et traditions populaires

Atelier des doctorants sinisants

Salle Camproux, Site Route de Mende Vendredi 18 mars 2022, 10h-16h, Atelier des doctorants sinisants 汉学研究 Programme 10h : accueil des participants Session 1 : Linguistique et didactique 10h30 : Rachel Daveluy : « La compréhension écrite du chinois langue seconde : … Continuer la lecture

Publié dans manifestations, recherche, rencontre, sinologie | Marqué avec , , , , , , , , , , , , , | Commentaires fermés sur Atelier des doctorants sinisants