- Nous vous proposons de retrouver (ou de faire connaissance avec) deux très grands auteurs du XXème siècle à travers quelques unes de leurs oeuvres les plus connues :
-
巴金 BAJIN (pseudonyme de LI Feigan) 1904-2005
BAJIN en 1938
Le Jardin du repos (traduit par N. Chapuis et R. Darrobers, éd. Laffont) – 9,5€
Le Jardin du repos est un îlot de lumière et de tendresse dans l’oeuvre souvent âpre d’un des plus grands romanciers chinois du XXe siècle, sans doute parce que les personnages principaux en sont deux enfants. L’un est le fils d’un homme riche qui a dilapidé sa fortune au jeu puis achevé de mal tourner en se faisant jeter en prison pour vol. Mais l’enfant ne peut se détacher de ce père indigne dans la faiblesse duquel il décèle les signes d’une humanité que n’ont ni sa mère ni son frère aîné, froids, durs, enfermés dans leurs préjugés.
L’autre, dont le père est veuf et adore son fils, se conduit au contraire en égoïste capricieux, gâté par une grand-mère qui ne pardonne pas au père de s’être remarié avec une femme jeune, belle, intelligente. Le sort va frapper les deux enfants, de façon aussi différente que le sont leurs natures. Un roman empreint d’une vérité et d’une lucidité qui le rendent universellement humain.Nuit glacée (traduit par M.-J. Lalitte, éd. Gallimard, coll Folio) 9,50€
L’action se passe à Chongqing (Sichuan) , cité surpeuplée où Shüenn et les siens ont trouvé refuge devant l’avance des Japonais.
Image de la condition misérable faite aux intellectuels par les agents du Guomindang , Shüenn, le héros humilié, corrige des épreuves pour un salaire de famine dans le monde terrifiant d’une bureaucratie dont tous les rouages sont faits de soupçon, de brimades et de hargne. Gravement malade, faible et bon, il assiste impuissant au conflit de générations, d’une brutalité inouïe, qui se développe entre sa mère et sa femme. Celle-ci finit par partir.-
老舍 LAOSHE (pseudonyme de SHU Qingchun) 1899-1966
LAOSHE
Le pousse-pousse (traduit par Anne et François Cheng, éd. Picquier) 8€
Le Pousse-pousse (titre original 骆驼祥子 ), le plus célèbre roman de Lao She, ce sont les aventures de Xiangzi le chameau dans le Pékin des années vingt et trente. […]. Mais c’est aussi le roman du petit peuple de Pékin, un Pékin aujourd’hui disparu, que Lao She fait vivre, avec humour, sous nos yeux : celui de Xiangzi, de Tigresse et de Petite Fuzi, celui des petits métiers, celui des colporteurs, avec leur langue savoureuse, leurs misères et leurs fêtes.
Histoire de ma vie (nouvelle extraite de Gens de Pékin)traduit par Paul Bady et alii; éd. Gallimard, coll Folio) 2€
Avec une simplicité poignante traversée d’humour, un vieux Chinois raconte sa vie : abandonné par sa femme qui lui laisse leurs deux enfants, il a dû quitter son échoppe d’artisan pour s’engager dans la police où il est resté vingt ans avant d’être renvoyé. Il a assisté à la fin de l’Empire, au soulèvement des soldats, au changement de régime et aux premières années de la République.
Les rues de Pékin prennent vie, toute une foule d’artisans, de commerçants, de policiers et de soldats s’anime dans les derniers feux d’un monde qui va disparaître.Messieurs MA, père et fils (traduit par Cl. Payen; ée. Picquier) 9,5€
Lao She nous conte ici les tribulations comiques et désabusées de deux Chinois dans la capitale britannique – avec un humour féroce et sans doute bien informé, puisque lui-même y séjourna de 1924 à 1929.
Le nouvel inspecteur, suivi de Le croissant de lunes (nouvelles extraites de Gens de Pékin, traduites par Paul Bady et aloi, Gallimard/Folio) 2 €
Pas facile de prendre ses fonctions! Entre ses adjoints qui n’en font qu’à leur tête, le matériel qui fait défaut et les trafiquants de drogue, You Lao’er, le nouvel inspecteur, a bien du mal à s’imposer…
Avec un humour et une tendresse non dépourvus de cruauté, Lao She fait revivre une Chine aujourd’hui disparue.
-
-
Catégories
- année en Chine
- architecture
- arts chinois
- bourse
- cinéma
- concert
- concours
- conférences
- enseignement
- étudier à l'Université
- expositions
- histoire moderne
- littérature
- manifestations
- master
- Non classé
- nouvelles parutions
- opéra
- pratique du chinois
- recherche
- rencontre
- reportages photo/vidéo
- scolarité
- sinologie
- stage
- théâtre
- traduction
- voyage
Archives
- novembre 2023
- septembre 2023
- juillet 2023
- juin 2023
- mai 2023
- novembre 2022
- octobre 2022
- mai 2022
- mars 2022
- février 2022
- août 2021
- mai 2021
- avril 2021
- mars 2020
- février 2020
- janvier 2020
- novembre 2019
- octobre 2019
- septembre 2019
- août 2019
- juin 2019
- mai 2019
- avril 2019
- mars 2019
- février 2019
- janvier 2019
- décembre 2018
- novembre 2018
- octobre 2018
- septembre 2018
- juillet 2018
- juin 2018
- mai 2018
- mars 2018
- février 2018
- janvier 2018
- novembre 2017
- octobre 2017
- septembre 2017
- août 2017
- juillet 2017
- juin 2017
- mai 2017
- avril 2017
- mars 2017
- février 2017
- janvier 2017
- décembre 2016
- novembre 2016
- octobre 2016
- septembre 2016
- août 2016
- juin 2016
- mai 2016
- avril 2016
- mars 2016
- février 2016
- janvier 2016